loading...
بزرگترین مرجع دانلود ایرانیان
احمد بازدید : 7002 چهارشنبه 29 شهریور 1391 نظرات (0)

 --->>>>    برای دانلود آهنگ و دریافت ترجمه به ادامه ی مطلب بروید

 

 

دانلود آهنگ با حجم 7.64 مگابایت

پسورد فایل فشرده با حروف کوچک : fa-download.rozblog.com

ترجمه آهنگ 


Master Of Puppets 

End of passion play crumbling away 

پايان هر بازي و عمل هيجان انگيزي فرو پاشي و ناپديد شدني هم هست!!! 

شروع زيبا و مقدمه ي با معني و سنگيني براي اين شعر انتخاب شده و خيلي جالبه که از زبان چيزي اين مسئله گفته ميشه که خودش مسئول اين فروپاشيه!!! اشاره اي خيلي جالب به اينکه صياد هر چي هم که باشه ميدونه داره با صيدش چي کار ميکنه و اين قربانيه که هميشه بي خبره اين مسئله تو بيت هاي بعدي هم به چشم ميخوره... 

Im your source for self destruction 

من منبع تو براي از بين بردن خودت هستم 
قرباني از اين منبع براي از بين بردن خود استفاده مي کند. 

Venis that pump with fear 
Sucking darkest clear 

رگ هايي که ترس به آنها تزريق مي شود 
اشاره به اضطراب ناشي از مصرف تيره ترين شفافيت را به درون خود ميکشندشفافيت اشاره به مايع شفاف داخل سرنگ!!! 

Leading on your deaths construction 
همين رگ ها تو را در ساختن و به وجود آمدن مرگت رهبري ميکنند!!! 

Taste me you will see 
More is all you need 
مرا بچش ميبيني که مقدار بيشتري از من ميخواهي 

اشاره ي مستقيم به اعتياد دارد 

Youre dedicated to how im killing you 
و به اين وسيله (اعتياد)تو به روشي که تو را ميکشم هميشه پايبندي!!!! 


تو موافقت كردي با روشي كه ميخواهم تو رو بكشم .... 

Come crawling faster 
سريع تر جلو بيا در حالي که ميخزي 
Obey your master 
به ارباب خود احترام بزار 
توصيفي ساده ولي زيبا از حالت يک معتاد که به ماده ي مخدر احتياج دارد. 

Your life burns faster 
Obey your master 
زندگي تو زودتر دود مي شود به ارباب خود احترام بگذار 
احترام تو به اين ارباب باعث دود شدن سريع تر زندگي تو مي شود چه مادي چه معنوي ! 

Master of puppets 
Im pulling your strings 
ارباب عروسک ها(عروسک گردان يا کسي بند هاي عروسک هاي خيمه شب بازي را ميکشد) من هستم که بند هاي تو را ميکشم ! 

Twisting your mind and smashing your dreams 
ذهنت را به هم ميريزم و رويا هاي را لگدکوب ميکنم 
Blinded by me you cant see a thing 
چيزي نميبيني چون به دست من کور شده اي(يک معتاد هيچي غير از مواد مورد احتياج خود ش رونميبينه عشق و علاقه و همه چيز يه معتاد معمولا از بين ميره جز عشق به مواد مخدر) 
Just call my name cause ill here you scream 
Master master 
Just call my name cause ill here you scream 
Master master 
فقط نام مرا صدا بزن چون ميخواهم فريادت را بشنوم فرياد بزن ارباب ارباب تا فريادت را بشنوم 
به نوعي رجز خواني رفد غالب بر قرباني که ديگه مي خواد به قولي به لجن بکشش با توجه به تمام ظلمي که داره انجام ميده انتظار ارباب شنيدن هم داره و جالب اينجاست که ميشنوه!!!! 

يك معتاد هر كاري براي رسيدن به مواد ميكنه 


Neddlework the way never you betray 
راه را با سوزن باز کن(اشاره به مصرف هرويين)تو هرگز پشيمان نمي شوي 
Life of death becoming clearer 
وجود مرگ برايت واضح تر ميشود 
Pain monopoly ritual misery 
درد در انحصار توست و اين آيين بدبختي توست 
اشاره به آداب و رسوم مصرف مواد که گاهي شبيه آيين هاي مذهبي به نظر ميرسه 

Chop your breakfast on a mirror 
صبحانه ات را بر روي آيينه تکه تکه کن 
اشاره به مصرف کوکايين

 

ارسال نظر برای این مطلب

کد امنیتی رفرش
اطلاعات کاربری
  • فراموشی رمز عبور؟
  • نویسندگان
    آرشیو
    نظرسنجی
    عملکرده سایت چطوره؟
    آمار سایت
  • کل مطالب : 64
  • کل نظرات : 7
  • افراد آنلاین : 1
  • تعداد اعضا : 12
  • آی پی امروز : 6
  • آی پی دیروز : 8
  • بازدید امروز : 25
  • باردید دیروز : 11
  • گوگل امروز : 0
  • گوگل دیروز : 0
  • بازدید هفته : 249
  • بازدید ماه : 368
  • بازدید سال : 2,146
  • بازدید کلی : 267,415
  • کدهای اختصاصی
    دانلود نرم افزار کامپیوتر سفارش پاپ آپ بندری جدید